Musique
  Discographie
  Concerts
  Juke-Box
  Paroles
Albums        

# | 0-9 |A |B |C |D |E |F |G |H |I |J |K |L |M |N |O |P |Q |R |S |T |U |V |W |X |Y |Z

Paroles » Rudebox » Traductions

Traductions (18)

Fil RSS

Résultats 1 - 10 de 18

1. Rudebox
0.0/5 (0 vote)
Rudebox/Traductions

Boîte à grossièretés

Fais la rudebox
Bouge ta rudebox

 

Ok allez retour aux sources
Prends tes pompes et tes gros lacets
Applaudis un peu ces gens funk
Et fais bouger ton corps comme ça
Le haut du dos, puis le bas de la colonne
Et quand ça atteint ta tête…

 

Ok alors retour aux bass-heads ????
Danse comme si tu venais de gagner les Jeux Olympiques pour handicapés
J’ai pris la rudebox à l’arrière d’une navette spatiale
J’étais si mal qu’il a suffit de se servir
La R.U.D.E.B.O.X. fait monter tes fesses
Et déchire ton pantalon
Chante une chanson de semtex ????
Les poches pleines de Durex
Le corps plein de Mandrax
Va-t-on baiser ? (oui)
Mettras-tu des bas ? (oh)
Allez on retourne à la rudebox

 

J’ai ce double fantasme dans lequel on ne s’arrête jamais
Je n’ai qu’un but, c’est de te funker au sommet
Sache ce que j’ai en tête, tu n’y trouveras qu’une chose
Je n’ai qu’un but, c’est de te casser jusqu’à ce que tu abandonnes

 

Rudebox, fais la rudebox (parce que tu es méchant)
Rudebox, bouge ta rudebox (pourquoi es-tu si méchant ?)

 

Ok alors retour à la navette
Prends les 2 pilules, envoie chier la matrix
Jack ces Jills, secoue ton Playtex
Fais bouger les 3 bandes, pas celles d’Asics
A.D.I.D.A.S., la vieille école parce que c’est la meilleure (ouais)
Les TK Maxx c’est moins cher (ouais)
Jackson a l’air de rien (bénissez-les)

 

Ok alors que faire ?
Si t’essaies de me larguer, je te rudeboxerai
Et si tu me rudebox, je rudeboxerai toute ton équipe
Parce que c’est mon job, c’est pas vrai l’ami ? (c’est vrai)

 

Je viendrai avec toi si tu peux me faire passer la frontière
Parce que le shériff m’en veut pour ce que j’ai fait à sa fille
Je l’ai fait comme ça (tu l’as fait comme ça)
J’adore ça quand tu applaudis 2 fois

 

J’ai ce double fantasme dans lequel on ne s’arrête jamais
Je n’ai qu’un but, c’est de te funker au sommet
Sache ce que j’ai en tête, tu n’y trouveras qu’une chose
Je n’ai qu’un but, c’est de te casser jusqu’à ce que tu abandonnes

 

Rudebox, fais la rudebox (parce que tu es méchant)
Rudebox, bouge ta rudebox (pourquoi es-tu si méchant ?)

 

Ok alors regarde ce bronzage
Fais bouger ton corps comme si t’étais sur une mine
Appelle-moi sur mon portable mais pas sur le fixe
Et oublie aussi la ligne principale

 

Ok, alors c’est ce qu’on fait
J’ai de la confiture bien fraîche, c’est sympa, c’est pour toi
Allez donne tout ce que t’as et appelle le 808 pour que les basses s’arrêtent
OK alors c’est quoi ce bazar
Prends ton cardigan, ton chapeau et ta carte de bus
Tu ne transpires pas beaucoup pour une grosse fille
Prends ta rudebox parce que ta rudebox est vertueuse

 

Ok, bon y’a beaucoup de fesses dans ce spectacle,
J’ai l’option doublage rapide sur ma chaîne hi-fi
Et toutes les musiques qui sont dans la boîte sont géniales
Je sais que je te l’ai déjà dit, mais avais-tu seulement écouté ?

 

J’ai ce double fantasme dans lequel on ne s’arrête jamais
Je n’ai qu’un but, c’est de te funker au sommet
Sache ce que j’ai en tête, tu n’y trouveras qu’une chose
Je n’ai qu’un but, c’est de te casser jusqu’à ce que tu abandonnes

 

Rudebox, fais la rudebox (parce que tu es méchant)
Rudebox, bouge ta rudebox (pourquoi es-tu si méchant ?)

Paroles traduites en français par Lucie

| 227 hits | Imprimer | PDF |  Adresse email
0.0/5 (0 vote)
Rudebox/Traductions

Vive la Vie sur Mars

Je veux juste exister

 

J’ai perdu toute la foi en ce que je sais
Le futur n’a pas besoin de moi
Alors j’envoie la balle contre le mur
Et je fais une tête jusqu’à ne plus avoir mal
Je me sers de mes coupures et de mes lacérations
Je me nourris de nouvelles sensations, woah, woah
Monte sur ton grand cheval
S’il est aveugle, utilise la force
Le faucon vole sur 2 lignes droites
Rouges, cinq et en attente ????
Ce n’est pas la lune, c’est une station spatiale
C’est bon, ce sont de bonnes vibrations, woah, woah

 

Je sais que tu connais des gens adorables
Envoie leur une invitation
Pour la fête de la ségrégation, woah, woah
Vive la vie sur Mars
J’appelle en envoyant ma fréquence à la galaxie
Pour que tu puisses voir les gens ici-bas

 

Ils ne veulent pas qu’on discute de la photo dans nos caves
Un saignement de nez et un sac de charbon
Puis ils vous mettent dans un trou
Nous sommes envahis d’informations
Et ils ne peuvent pas arrêter cette conversation
Non, woah

 

Je sais que tu connais des gens adorables
Envoie leur une invitation
Pour la fête de la ségrégation, woah, woah
Vive la vie sur Mars
J’appelle en envoyant ma fréquence à la galaxie
Pour que tu puisses voir les gens ici-bas

 

Je veux juste exister

 

L’amour, c’est naturel
L’amour, c’est bon
Tout le monde n’aime pas, mais tout le monde le devrait
Avec eux, nous avons fait du bazar
Le temps qu’ils décident quel Dieu est le meilleur
Libère-toi de toute libération du Lac de Genève à la Station Freeland
Woah, woah

 

Je sais que tu connais des gens adorables
Envoie leur une invitation
Pour la fête de la ségrégation, woah, woah
Vive la vie sur Mars
J’appelle en envoyant ma fréquence à la galaxie
Pour que tu puisses voir les gens ici-bas

 

Je lance un appel, vive la vie sur Mars

Paroles traduites en français par Lucie

| 205 hits | Imprimer | PDF |  Adresse email
0.0/5 (0 vote)
Rudebox/Traductions

Lueur d'Amour

Que suis-je censé faire pour ne pas tomber plus bas ?
Maintenant tu me perces le cœur et ça commence à se voir
J’ai tenu bon
Serait-ce un miracle,
Ce jour où tu es entrée dans ma vie et as coupé le courant

 

Je voudrais savoir
Bébé, quand tu es avec moi
Qui est-ce que tu crois tromper ?
A me donner tant d’assurance
A toujours diminuer ta lueur d’amour
Pourquoi ne pas me laisser vivre ?
Tu ne sais pas ce que tu fais
A me donner tant d’assurance
Et à toujours diminuer ta lueur d’amour

 

Encore et encore…

 

Bébé, je dois savoir
Va-t-on le faire ?
Pose-la près de moi ce soir et fais comme tu le sens
Bébé, c’est toi qui contrôles tout
Où vas-tu l’emmener ?
Ne crois-tu pas que je peux te faire du bien ?
Tu sais très bien que je peux te faire du bien !

 

Je voudrais savoir
Bébé, quand tu es avec moi
Qui est-ce que tu crois tromper ?
A me donner tant d’assurance
A toujours diminuer ta lueur d’amour
Pourquoi ne pas me laisser vivre ?
Tu ne sais pas ce que tu fais
A me donner tant d’assurance
Et à toujours diminuer ta lueur d’amour

 

Encore et encore…

 

Bébé, tu diminues ta lueur d’amour
Et je ne sais pas combien de temps je vais pouvoir tenir
Je vais avoir besoin de plus, et ce n’est pas seulement physique
Je ne sais pas ce que je ferais si j’en venais à découvrir que cette fois non plus ce n’est pas de l’amour

 

Je voudrais savoir
Bébé, quand tu es avec moi
Qui est-ce que tu crois tromper ?
A me donner tant d’assurance
A toujours diminuer ta lueur d’amour
Pourquoi ne pas me laisser vivre ?
Tu ne sais pas ce que tu fais
A me donner tant d’assurance
Et à toujours diminuer ta lueur d’amour

Paroles traduites en français par Lucie

| 232 hits | Imprimer | PDF |  Adresse email
0.0/5 (0 vote)
Rudebox/Traductions

Bongo Bong

Maman était la reine du mambo
Papa était le roi du Congo
C’est au fond de la jungle
Que j'ai tapé sur mon premier bongo Tous les singes aimeraient prendre ma place
Parce que je suis le roi du bongo, bébé, je suis le roi du bongo

 

Je suis allé dans la grande ville, où il y a beaucoup de bruit
De la jungle à la ville, j'ai cherché une plus grande couronne
Alors je joue mon boogie pour les gens de la grande ville
Mais ça ne les rend pas dingue quand je tape sur mon boogie
Je suis le...
Roi du bongo, roi du bongo bong
Entends-moi arriver bébé, roi du bongo, roi du bongo bong
Entends-moi arriver

 

Personne n'aimerait avoir ma place
Parce que personne ne devient dingue quand je tape sur mon boogie
Je suis un roi sans couronne, désoeuvré dans une grande ville
Mais je suis le roi du bongo baby
Entends-moi arriver bébé, roi du bongo, roi du bongo bong
Entends-moi arriver

 

On dit que je ne suis qu'un clown qui fait trop de tapage
On qu'il n'y a pas de place pour un petit singe dans cette ville
Personne n'aimerait avoir ma place
Car personne ne devient dingue quand je tape sur mon boogie
Je suis le...
Roi du bongo, roi du bongo bong
Entends-moi arriver bébé, roi du bongo, roi du bongo bong
Entends-moi arriver, baby

 

Je tape sur mon bongo et tout ce rythme m'appartient
Je suis si heureux que personne n'ait pris ma place
Je suis un roi sans couronne, désoeuvré dans une grande ville
Je suis le roi du bongo, roi du bongo bong
Entends-moi arriver bébé, roi du bongo, roi du bongo bong
Entends-moi arriver

 

Je ne t'aime plus mon amour
Je ne t'aime plus tous les jours

 

Parfois j'aimerais mourir tellement j'ai voulu croire
Parfois j'aimerais mourir pour ne plus rien avoir
Parfois j'aimerais mourir pour plus jamais te voir

 

Parfois j'aimerais mourir tellement Y a plus D'espoir
Parfois j'aimerais mourir pour plus jamais te revoir
Parfois j'aimerais mourir pour ne plus rien savoir
J’habite Los Angeles et London
Je t'aime
Je t'aime les filles

Paroles traduites en français par Lucie

| 226 hits | Imprimer | PDF |  Adresse email
0.0/5 (0 vote)
Rudebox/Traductions

C'est Madonna

Oh Madonna, Madonna…

 

Tu ne me manques pas
Ce que tu étais, et tout ça…
Tu sonnes faux
Alors je t’en prie, arrête de m’appeler
Tes « Je t’aime » ne valent pas grand chose

 

Tu donnes des indices
Comme si tu en avais
Tu dois faire un choix
Il y a eu tant de ohhhhhhhhh

 

Ma chérie je t’aime
Mais rends-toi compte, c’est Madonna !
Aucun homme ne pourrait dire qu’il n’en veut pas
Ce regard d’amour te dit que je m’en vais
Maintenant tu es gelée, c’est ma faute
Je m’en vais
Madonna m’appelle

 

Elle doit être obscène pour qu’on croie en elle
Elle a l’habitude
Mais ce n’est pas ce qu’elle représente pour moi
Je me suis retrouvé, par hasard
Dans une chambre où des gens dansaient
Et par chance, elle dansait tout près de moi

 

Oh Madonna, Madonna

 

Je vais te dire un secret

 

On prend un verre avec Kate et Stella
Gwyneth est là
Elle a ramené son mec
Et tout ce dont j’ai envie, c’est rentrer avec Madonna

 

Ma chérie je t’aime
Mais rends-toi compte, c’est Madonna !
Aucun homme ne pourrait dire qu’il n’en veut pas
Ce n’est pas à cause de toi, c’est ma faute
Je dois y aller
Et puis tu es plus jeune
Et elle sait s’amuser
Ma chérie je suis désolé
Madonna m’appelle

Paroles traduites en français par Lucie

| 241 hits | Imprimer | PDF |  Adresse email
6. Keep On
0.0/5 (0 vote)
Rudebox/Traductions

Ne t'arrête pas

Hotel motel, Holiday Inn
Hotel motel, Holiday Inn
Hotel motel

 

Se faire éclater les veines
S’encrasser le coeur
Balancer des noms
Arrêter la vie
Je n’ai pas de cordes
Mais je pense avec mon dingalingaling
Je ne peux pas chanter, je ne pas parler le ting tong de tong ting
Je suis en train d’exploser
Et je m’enferme
Le pouls qui s’arrête
Hypnotique
Je n’ai pas de cordes
Mais je pense avec mon dingalingaling
Wing chang avec le ching ching ting tong de tong ting

 

(J’aime ma maman et j’aime mon papa
Ils n’ont jamais reçu autant d’amour que moi
Oh tant d’amour, ça me rend dingue)

 

Caillot de sang
Faible ton
Dites « très bon »
Dingadingdongadongadong
Le son de la ville
Est un peu plus fort
Il a vu, et j’ai vu dans mon âme à moi
Si t’es en boîte et que t’entends ce son, faut te bouger, faut te bouger

 

Courrant à une vitesse supérieure
Faisant un excès de vitesse dans l’obscurité
Essayant de maintenir
Le sentiment dans ton cœur

 

Pas de départ
Respiration superficielle
Pleurs d’une jeune fille
Teef teathing ????
Je n’ai pas de cordes mais je pense avec mon dingalingaling
Wu tang avec le bling bling
Chante une chanson, chante, chante
Vilaines choses
We’re geezing ????
Le jour se lève doucement
Je n’ai pas de cordes mais je pense avec mon dingalingaling
Wu tang avec le bling bling
Je couds avec un tin tin gin grin

 

Hotel motel, Holiday Inn
Hotel motel, Holiday Inn
Hotel motel

 

Croups crouping ????
Roots rooting ????
Ludes looting ????
Loops hooping ????
Je n’ai pas de cordes mais je pense avec mon dingalingaling
Two two for the two ting tong ting two stonking ????
Two's two ????
Looks luking ????
Fruits fruiting ????
Sleuths sleuthing ????
Je n’ai pas de cordes mais je pense avec mon dingalingaling
Root root for the rooting ????
Toot toot for the tooting ????

 

(J’aime ma maman et j’aime mon papa
Ils n’ont jamais reçu autant d’amour que moi
Oh tant d’amour, ça me rend dingue)

Paroles traduites en français par Lucie

| 241 hits | Imprimer | PDF |  Adresse email
0.0/5 (0 vote)
Rudebox/Traductions

Bon Médecin

Est-ce qu’on peut la refaire ?Prends ça, prends ça

 

Ca va la star ?
Non star
Ca va la star ?
Non star
Je ne me sens pas bien

 

Je suis allé chez le docteur pour avoir une ordonnance
Je lui ai dit quelques trucs vrais mais surtout de la fiction
A propos d’un mal de dos que je n’ai même pas
Il a essayé de me convaincre que la foi guérissait
Mais moi je n’y crois pas
Je veux du Xanax, de la Vicadin, et de l’Oxycontin
Allez faites-moi une ordonnance
Que je puisse dropper
Il y a tous ces démons que je ne peux pas arrêter
Pour tout vous dire Docteur, je dois avoir un problème

 

Robert Williams prend un Adderall tous les matins
Comme si j’allais me contenter d’un comprimé, je suis Keith Moon
Tête de bite !

 

Il a dit « celle là c’est pour vous remonter le moral
Et celle-là c’est pour vous assommer »
Quand je les prends je ne me sens pas très sain
Et j’ai plutôt l’air… mal

 

Ca va la star ?
Non star
Ca va la star ?
Non star
Je ne me sens pas bien

 

Et vous savez quoi, Docteur, tout va bien
Je me suis juste fait mal à la jambe mais rien de grave
Par contre, un anti-douleur pourrait me faire du bien, avec ce problème de genou
Et je me sens un peu faible, j’ai bu trop de thé
J’ai ma collection personnelle, je n’arrive plus à bander
Si j’en prends trop, ça va ternir mon teint
Bon c’est vrai que si j’en prends trop de jours d’affilée, j’ai l’air défoncé

 

Donnez-moi plein de pilules
Donnez-moi plein de pilules
Donnez-moi plein de pilules
Donnez-moi plein de pilules
Il a dit « celle là c’est pour vous remonter le moral
Et celle-là c’est pour vous assommer »
Quand je les prends je ne me sens pas très sain
Et j’ai plutôt l’air… mal

 

Ca va la star ?
Non star
Ca va la star ?
Non star
Allez accroche-toi
Je ne me sens pas bien

 

Allez si tu restes assez longtemps chez le coiffeur, on pourra te faire une coupe
Mais si tu vas trop souvent chez le Docteur, on te prendra pour un looser
En fait j’en prends 5 ou 6 quand je suis paumé
Aurais-je des antécédents de drogué ? Non, je ne coche jamais cette case
Et je sais bien que certains d’entre vous pourraient être très fâchés
Mais les drogues ne marchent plus, il n’y a plus que les ordonnances qui sont efficaces
Le temps de la gloire est passé, c’est fini pour nous
Plus de raves, non, juste des tables de nuit
Les somnifères, c’est génial, mais ne commence pas à en prendre
La Terre n’arrête pas de tourner, on est fous, non ?
Prends ça, prends ça

 

Il a dit « celle là c’est pour vous remonter le moral
Et celle-là c’est pour vous assommer »
Quand je les prend je ne me sens pas très sain
Et j’ai plutôt l’air… mal

 

Ca va la star ?
Non star
Ca va la star ?
Non star
Allez accroche-toi
Je ne me sens pas bien

 

Vous savez quoi Docteur, c’est pas comme si j’avais fait des recherches ou quoi que ce soit
Mais si vous me prescriviez ces pilules
Je vous en serai très, très reconnaissant parce que là je me sens trop faible
Alors Codéine, Morphine, Opium, Méthadone, Menocrabedene, Hydroanoxycodéine,
Anolodene, Buprenopheine, ButroPhenol, Adorel, Dorel
Allez, anti-dépresseurs, faites moi de l’effet
Mais pas de St John’s Wort, parce que ça, on en trouve chez Boots !

Paroles traduites en français par Lucie

| 234 hits | Imprimer | PDF |  Adresse email
0.0/5 (0 vote)
Rudebox/Traductions

L'Acteur

Les acteurs principaux en scène, s’il vous plaît
L’Acte Un commence dans 8 secondes

 

Au début tu ne peux pas jouer, puis tu ne peux plus t’arrêter
(C’est quoi ma motivation ?)
Je t’ai beaucoup aimé…
(J’étais la tête de classe)
Exactement ce que je suis censé être
(Je suis totalement Strasberg)
Tu joues le docteur à la télé
(Ce que tu fais est SI courageux)

 

Au fond tu es sale, mais tu essaies
(Je suis quelqu’un de bien)
La vérité éclatera et toi tu mentiras
(Je veux que mon travail soit pris en compte)
C’est dans les choix que tu fais
(Je veux inspirer)
Pas de talent, juste un destin

 

Je ne sais pas par où tu commences
Moi je finis, on recommence
Ils ont besoin, tu aimes
On regarde tous l’acteur jouer

 

Bien de loin mais loin d’être bien
(Tout ce que j’ai c’est mon instinct)
Tu aimes jouer, je regrette que tu ne joues pas
(Ce n’est pas agir, c’est réagir)
Fais comme si tu n’étais pas hors jeu
(Quand je suis sur scène, je me sens vivre)
Tu sais que l’ambition n’est pas la grâce
(Pour moi c’est un art)

 

Fait de sexe, Maida Vale
(Est-ce que je réussirais mieux à New York)
Tu es l’homme Alpha
(Je suis trop belle pour ce rôle)
Tu es le bien, tu es le beau
(Les mots ont du pouvoir)
Maintenant laisse-moi t’emplir de ma haine
Monroe (Monroe)
Barrymore (Barrymore)
Mansfield (MANSFIELD)
D-d-d-d-Dame d-Dame d-Dame Judi Dench (Judi Dench)
Madonna Ritchie (Ritchie)
Ritchie, Ritchie, Ritchie.
Streep, Close,Hepburn,
Burt Reynolds.
Niven, Danson,
Bundy,BARDOT.
Joaquin, Joaquin, Joaquin, Joaquin, Joaquin (Joaquin)
Joaquin (Joaquin)
Joaquin (Joaquin)
Swank

 

A l’avenir, tout le monde sera anonyme pendant 15 minutes
Vous êtes, nous sommes, une carte d'essai
Les stars de CCTV
Nous SOMMES la nature de la bête

Paroles traduites en français par Lucie

| 255 hits | Imprimer | PDF |  Adresse email
0.0/5 (0 vote)
Rudebox/Traductions

Ne Jamais toucher à cet interrupteur

La taille de cet interrupteur est paradoxale, il n’y a qu’un seul moyen d’arrêter ça
Au milieu du vaisseau il y a un interrupteur
Que tu ne dois surtout pas toucher car il est toxique
Ecoute-moi, c’est une lumière rouge
Et la pression monte vite
Il y a un défaut dans le mécanisme du temps ????

 

Ne touche jamais cet interrupteur
Même si tu en as l’envie
Tu ne sais pas ce que ça peut te faire

 

Regarde l’avenir de loin
Je sais que je fais face à de la résistance
Revenir au sein d’un coin de la bulle
Le temps de la machine ne pose jamais de problème
Il y a une émeute à Shelton
Quelques minutes plus tard, c’était à Brixton, mais cette ville n’a jamais eu de succès à la télé
Ou les bagarres de la menace des nations

 

Ne touche jamais cet interrupteur
Même si tu en as l’envie
Tu ne sais pas ce que ça peut te faire

 

Tu sais que tu te diriges vers la fonte, et que tu vis dans une ville d’étain
En te disant que tu vas être quelqu’un, en vivant dans le pays du lait et du miel
Ecoute-moi, c’est une lumière rouge
Et la pression monte vite
Il y a un défaut dans le mécanisme du temps ????

 

Ne touche jamais cet interrupteur
Même si tu en as l’envie
Tu ne sais pas ce que ça peut te faire

Paroles traduites en français par Lucie

| 234 hits | Imprimer | PDF |  Adresse email
10. Louise
0.0/5 (0 vote)
Rudebox/Traductions

Louise

Quand il l'a vue monter dans le bus
C’est comme si les années s’étaient envolées
Son visage était plus vieux, juste un peu rugueux
Mais ses yeux étaient toujours aussi clairs
Il a bu son café et s'est dépêché de sortir
Avant qu'elle ne s'en aille
Puis il l'a approchée comme un petit garçon
Trop effrayé par ce qu'il avait à lui dire

 

Bonjour Louise
Tu te souviens de moi?
Est-ce qu’on devrait se quitter
Ou rester quelque temps?
Comme si nous étions toujours amants

 

Il lui fallut un moment pour reconnaître l'homme qu'elle avait si bien connu
Et alors qu'il commençait à s'excuser
Elle perdit l'amertume qui l'ennuyait
Elle mit doucement son doigt sur ses lèvres
Pour lui faire savoir qu'elle avait compris
Et, la mallette posée par terre,
Elle l'embrassa comme une amoureuse l'aurait fait

 

Il dit « Louise, tu es si belle
C’est juste que tu me donne la sensation
Que nous somme toujours amants »

 

Il n'est pas toujours vrai que le temps guérit toutes les blessures
Il y a des blessures qu'on ne veut pas guérir
Des souvenirs de quelque chose de vraiment bien
Quelque chose de vraiment réel, qu'on ne retrouve jamais
Comme si nous étions toujours amants

 

Et bien qu'ils aient parlé un petit moment
Avant qu'elle ne dise qu'elle devait partir
Il vit dans cette rencontre un petit signe
Qui lui dit tout ce qu'il devait savoir

 

Louise monta dans le bus
Et en partant, elle lui sourit
Comme s'ils étaient toujours amants

Paroles traduites en français par Lucie

| 244 hits | Imprimer | PDF |  Adresse email


Page 1 de 2


Powered by AlphaContent 4.0.6 © 2008-2010 - All rights reserved

tweet

RWL

just joined a video chat with 5 other people at http://tinychat.com/reead #tinychat

by RWL Vendredi, 05 Mars 2010 20:12